Prima di Memmo, i miei appunti erano sparsi tra mille PDF. Ora uno spazio di lavoro raccoglie tutto in un unico posto, e vedo esattamente cosa mi resta da studiare.
This book examines many facets of transcultural poetics in the English translation of Chinese literature from 12 different expert contributors.
Translating Chinese literature into English is a special challenge. There is a pressing need to overcome a slew of obstacles to the understanding and appreciation of Chinese literary works by readers in the English-speaking world. Hitherto only intermittent attempts have been made to theorize and explore the exact role of the translator as a cultural and aesthetic mediator informed by cross-cultural knowledge, awareness, and sensitivity. Given the complexity of literary translation, sophisticated poetics of translation in terms of literary value and aesthetic taste needs to be developed and elaborated more fully from a cross-cultural perspective. It is, therefore, necessary to examine attempts to reconcile the desire for authentic transmission of Chinese culture with the need for cultural mediation and appropriation in terms of the production and reception of texts, subject to the multiplicity of constraints, in order to shed new light on the longstanding conundrum of Chinese-English literary translation by addressing Chinese literature in the multiple contexts of nationalism, cross-cultural hybridity, literary untranslatability, the reception of translation, and also world literature.
The book will be of great interest to students and scholars of translation studies, Chinese literature, and East Asian studies.
Prima di Memmo, i miei appunti erano sparsi tra mille PDF. Ora uno spazio di lavoro raccoglie tutto in un unico posto, e vedo esattamente cosa mi resta da studiare.
I riassunti di Memmo sono oro puro prima degli esami. Non devo rileggere 800 pagine due settimane prima, solo le parti importanti.
La chat AI mi ha salvato più di una volta la sera prima di un esame. Continuo a chiedere finché non capisco, senza aspettare risposte da un gruppo di studio.
I quiz colpiscono esattamente ciò che devo sapere. Memmo tiene traccia di dove mi blocco, così mi esercito solo su ciò che conta davvero.
Le flashcard con ripetizione spaziata sono magia pura. Memmo sa quando sto per dimenticare qualcosa e me lo ripropone.
I podcast AI sono i miei preferiti. Li ascolto mentre vado a scuola e ripasso senza stare davanti al computer.
Handbok i kvalitativa metoder
281 kr
Hållbar utveckling: en introduktion för ingenjörer och andra problemlösare
334 kr
Brymans Samhällsvetenskapliga metoder
390 kr
Projektledning
491 kr
Den orättvisa hälsan: om socioekonomiska skillnader i hälsa och livslängd
326 kr
Organizational Leadership
429 kr
Vetenskapsteori för nybörjare
196 kr
På väg mot läraryrket
172 kr
Det sociala livet i skolan: Socialpsykologiska perspektiv
253 kr
Betygsättningens didaktik
151 kr
Personality
402 kr
Studying Leadership
404 kr
Managing Innovation
477 kr
Introduktion till samhällsvetenskaplig metod
347 kr
The Psychology of Sex and Gender
698 kr
Evidens och kunskap för socialt arbete
207 kr
Introduction to Leadership
605 kr